About Me

Currently leading international team of l10n and i18n QA testers, running thousands of manual and automated test cases on webapps and mobile apps. Helping the team to grow and mature by providing product knowledge support and tools' training.

Co-author and co-founder of Bohan; responsible for technical side of the project, translates chengyu and develops entries for the Bohan Dictionary. Spends a good deal of time translating works of literature ("Wolf Totem" by Jiang Rong and "Call to Arms" by Lu Xun are waiting to be published). In 2009/10 collaborated with Beijing Foreign Studies University and The Commercial Press (商务印书馆) on "Obrazkowy słowniczek języka chińskiego" (Chinese Little Picture Dictionary) and "Obrazkowy słownik języka chińskiego" (Chinese Picture Dictionary). At the same time he also translated a textbook for learning Chinese (published by Hanban in 2010 in Beijing).

Provides communication bridge between Polish and Chinese entrepreneurs serving as translator, interpreter and advisory body.

Graduated from Near and Far Eastern Studies at the Jagiellonian University, after graduation moved to China for two years to study Chinese at the Beijing Foreign Studies University. Then obtained Master's Degree in Chinese Studies from University of Leeds.

Contact Details

Kris Achinger
San Jose, CA

US: (408) 504-3400 (current location)
CN: +86 18612274940
PL: +48 334820089 (just call, no text)
Email: kris@achinger.pl


University of Leeds

Master in Chinese Studies July 2011

Chinese language, culture, economy and politics.

Beijing Foreign Studies University

Diploma in Chinese language June 2010

Two years of intensive Chinese language and literature studies.

Jagiellonian University

Bachelor in Middle and Far Eastern Cultural Studies June 2008

Specializing in far eastern studies, special focus on China.



International QA Lead September 2011 - Present

Details see here.

Freelance Translator

Chinese-English-Polish Translator and Interpreter March 2009 - Present

Details see here.


Co Founder February 2010 - Present

Details see here.

China Alliance of Polish Students

Chairman November 2009 - August 2012

Details see here.


  • I18n and l10n QA testing
  • Team leading
  • Innovative solution driven approach
  • Translation and localization
  • Interpretation
  • Lexicography
  • Web and mobile apps development
  • Supporting communication in international business (Poland - China)

  • Joomla/WordPress
  • Jira
  • Wordpress
  • Trados
  • HTML/PHP/JavaScript
  • Enterprise Tester

Client Testimonials

  • Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it.

    Steve Jobs
  • Speak less, do more...


Get In Touch.

Email is my most preferred contact method.

Error boy
Your message was sent, thank you!